| Thể loại | |
| Độ tuổi | |
| Loại | {{GeneralInfo.BookTypeName}} |
| Ngôn ngữ | {{GeneralInfo.LanguagueName}} |
| Hình thức | {{GeneralInfo.BookCoverTypeName}} |
| Màu sắc | {{GeneralInfo.ColorName}} |
| Chất liệu | {{GeneralInfo.MaterialName}} |
| Phát hành | {{GeneralInfo.IssuerName}} |
| NXB | {{GeneralInfo.PublisherName}} |
| Tác giả | {{GeneralInfo.AuthorName}} |
| Dịch giả | {{GeneralInfo.TranslatorName}} |
| Phiên bản | {{GeneralInfo.IsLimitedName}} |
| Kích thước | {{GeneralInfo.Size}} |
| Khối lượng | {{GeneralInfo.Weight}} g |
| Số trang | {{GeneralInfo.PageCount}} |
| Thể loại | |
| Độ tuổi | |
| Loại | {{GeneralInfo.BookTypeName}} |
| Ngôn ngữ | {{GeneralInfo.LanguagueName}} |
| Hình thức | {{GeneralInfo.BookCoverTypeName}} |
| Màu sắc | {{GeneralInfo.ColorName}} |
| Chất liệu | {{GeneralInfo.MaterialName}} |
| Phát hành | {{GeneralInfo.IssuerName}} |
| NXB | {{GeneralInfo.PublisherName}} |
| Tác giả | {{GeneralInfo.AuthorName}} |
| Dịch giả | {{GeneralInfo.TranslatorName}} |
| Phiên bản | {{GeneralInfo.IsLimitedName}} |
| Kích thước | {{GeneralInfo.Size}} |
| Khối lượng | {{GeneralInfo.Weight}} g |
| Số trang | {{GeneralInfo.PageCount}} |
TRUYỆN CỔ MỚI VỀ GÃ SÓI kể về một chú sói ham ăn, ngố tàu, quy củ mà lại gặp đủ thứ chuyện oái oăm. Chú ta không giống bất cứ gã sói nào bạn đã từng gặp trong các truyện cổ-cũ. Dĩ nhiên, đây là truyện cổ-mới mà.
Một gã sói chưa từng ra khỏi rừng, ngố tàu và háu ăn, lần đầu tiên đi xa đã chạm trán cô bé quàng khăn đỏ, chạm mỏ cô gà mái, chạm mõm mấy chú heo con và chạm mũi bầy dê non… Rất hung hăng, nó ngoác mồm rộng với hàm răng nhọn ra để… hỏi - nó hỏi xem thức ăn của đối phương là gì để nghiên cứu thực đơn mới cho mình. Món nào nó cũng ‘chờ-ê-chê’ rồi bỏ đi để lại đối phương hú hồn hú vía. Thế rồi, ai mà ngờ kẻ đi tìm thức ăn lại suýt trở thành thức ăn trong lần chạm mặt cuối cùng…
Quá là bất ngờ và hài hước luôn các bạn ạ. Nói như các bạn nhỏ bây giờ là: quay xe 😆
Tiệm chỉ ví dụ 1 trong 3 cuốn trong bộ TRUYỆN CỔ MỚI VỀ GÃ SÓI, còn 2 cuốn kia, để dành cho bạn tự đọc nhé. Đảm bảo cũng thú vị và hay ho không thua đâu nhé.
Bộ truyện này thật kì khôi! Các cú plot twist bất ngờ bật ngửa sẽ khiến các bạn nhỏ cười khanh khách. Các nhân vật cổ tích đều được làm mới, không theo quan điểm cũ, chỉ có những bài học về nguyên nhân - kết quả, dù cho có là sói, cáo, cô gà, bé khăn đỏ hay 3 chú heo con, 7 chú dê non…
Với giọng kể tinh quái và duyên dáng đặc trưng kiểu Pháp, Philippe Jalbert tạo tiếng cười bằng logic ngược, tình huống tréo ngoe và những cái kết khó đoán.
Lối kể đó cộng hưởng với phong cách minh họa cũng rất Philippe Jalbert, tạo nên trải nghiệm đọc vô cùng thỏa mãn. Tranh vẽ với đường nét rõ ràng, biểu cảm nhân vật nổi bật, bố cục thoáng và nhịp lật trang được xử lý thông minh, vừa tăng hiệu ứng bất ngờ, hỗ trợ nhịp kể vừa tạo điều kiện để trẻ tương tác với câu chuyện bằng nhiều cách (quan sát, đoán trước, bắt chước, kể lại hoặc “diễn” lại theo trí tưởng tượng của mình).
Nào! Bạn đã sẵn sàng “nhảy” vào những trang cô tích mới tinh này chưa?